简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

غرامة تأخير في الصينية

يبدو
"غرامة تأخير" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 滞期费
أمثلة
  • وقدمت الأمانة بدورها مطالبة مضادة تطلب فيها من شركة " أنسال " دفع غرامة تأخير بسبب تأخرها في إنجاز الأشغال.
    Amanat则提出反索赔,要求Ansal支付项目竣工延误的罚款。
  • والاستثناء الوحيد الذي لوحظ هنا هو معدل غرامة تأخير في التفريغ أو التحميل قدرها 500 23 دولار لليوم الواحد، تم تكبدها قبل أسبوع واحد من الفترة المشمولة بمطالبة الشركة عندما كانت الأسعار في ازدياد.
    上述例外情形中的滞期费为每天23,500美元,这是在NITC的索赔所涉时期之前一周引起的,当时费率正在上涨。
  • ولم تقدم دليلاً يبين أن المؤسسة فرضت " غرامة تأخير " أو أن الشركة دفعت بالفعل المبلغ المدعى به إلى المؤسسة.
    Eleject 没有提供足以确定公司征收了 " 延误罚金 " ,或Eleject 实际上将该声称的金额支付给公司的证据。
  • وستظهر فائدة إنشاء هذه الوظيفة فيما يتعلق بتقديم مستندات التخليص الجمركي خلال الإطار الزمني المقبول، ومن ثم الإفراج عن البضائع في الوقت المناسب، مما يحد من فرص فرض غرامة تأخير على الحاويات التي يتأخر تخليصها.
    设立这一员额的好处很明显,可保证在规定时间范围内提交结关材料,促使货物按时放行,从而减少因集装箱愈期停留而收取滞期费的现象。